欢迎登录瑶族在线
论坛主题
返回列表

[转帖]广西首届壮语故事大赛PP

作者: 勒丁布壮 发布: 2008-10-06 09:36 分类: 兄弟民族 浏览: 3286 回复: 7

 


                               Guiangh Fai Longc Zungz Wac Gorngv Gouv
                                             广西首届壮语故事大赛
                      Guengjsae Guh Doxdax Gangj Goj Vahcuengh      
     
         
        9月27日,由广西壮族自治区少数民族语言文字工作委员会与广西人民广播电台联合举办的“喜看壮乡新变化”广西首届壮语故事大赛总决赛在南宁市武鸣县(壮语标准语所在地)人民会堂隆重举行。来自南宁、柳州、桂林等10个市的30名参赛选手当中有农民、工人、退休干部、老师、 学生 ,年龄最大的56岁,年龄最小的才10岁,他们经历长达4个月的时间,经过全区各市县、乡镇、村屯及学校、机关、企事业单位的层层选拔闯入总决赛。参赛选手用壮语标准语 或壮语方言 讲述发生在自己身边的壮乡新事及壮乡的发展变化,最后决出一等奖三名,二等奖五名,三等奖十二名,优秀奖10名。广西人民广播电台教育生活频道现场直播比赛实况。比赛历时两个半小时,整个礼堂人山人海,一片热闹,激动人心!
[attach]2054[/attach]
[attach]2055[/attach]
[attach]2056[/attach]
[attach]2057[/attach]
[attach]2058[/attach]
[attach]2059[/attach]
[attach]2060[/attach]
[attach]2061[/attach]
[attach]2062[/attach]
[attach]2063[/attach]
[attach]2064[/attach]
[attach]2065[/attach]
[attach]2066[/attach]
[attach]2067[/attach]
[attach]2068[/attach]
[attach]2069[/attach]

[align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2008-10-6 1:41:55编辑过]

回复列表
共 7 条回复
#1 勒丁布壮 2008-10-06 09:45:18
壮族在线---僚人家园:
粤西土著:
   个人意见:
1,以壮族母语比赛为契机(以后每年都办,前几年可在武鸣,后面可到百色、桂林、柳州、南宁……),提高壮文地位,激发大家的母语热情
2,加大对获奖者的奖励!向人们传达这样一个信息:原来讲壮语是不丢人的,是自豪的,是有用的!
3,逐步恢复和扩大广西壮校的壮语、壮文教学,同时各地民族中学也逐渐恢复和扩大壮语、壮文教育。不求在短期内普及,但求每年都能有所推进。
4,作为基础性工作,在壮族地区的国家公务员招聘中,应多招会壮语、懂壮文的人才。同时,大幅度提高会壮语、懂壮文的国家公务员的待遇!!!使这一政策真正成为一种有效的激励措施,并且逐步制度化,长期推行!
BouxraeuzBN:
    Gangj Vahcuengh doxbeij ndai! Gou dingj!(壮文:壮语(故事)比赛好!我顶(支持)!)
布洛陀的传人:
  G ou dingj ! Raeuz yaek okrengz hag Sawcuengh ! Gyayouz !
  Hojsik  Sawcuengh sij ndaej iq lai.
我顶!我们要努力学壮文!加油!
可惜壮文写得太小了.
度莫:
   一个好的开端! Aen haidaeuz ndei ndeu!
卜丁:
    值得祝贺,希望此类活动能多多举行。可惜的是这么个区级的比赛,应该是由权威壮文工作者翻译的“喜看壮乡新变化”中的“变化”写成“bianqwaq”,莫不是壮文方案又有新的规定?
AAAAAAAyingj:
   Mbat gangj Vahcuengh doxbeij neix guh ndaej gig hoengh gig gyaeumuenx !
  Angqhoh Vunzcuengh Vahcuengh Sawcuengh Vwnzva ciuz(coh) diuz roen gohyoz mbefat byaij bae yamq daih'it !
(壮文: 这次壮语故事大塞很热闹,别开生面.祝贺壮族文化,壮族语言文字迈出科学发展的又一新步伐!)
#2 勒丁布壮 2008-10-06 09:45:59
Honghlaj:
   以下是引用卜丁在2008-9-29 9:35:35的发言:
值得祝贺,希望此类活动能多多举行。可惜的是这么个区级的比赛,应该是由权威壮文工作者翻译的“喜看壮乡新变化”中的“变化”写成“bianqwaq”,莫不是壮文方案又有新的规定?
轰轰烈烈的活动并没有掩盖壮文推广工作隐藏的危机。
一知半解:
   特顶22楼,特别是第3第4条.
若真能如此,壮语壮文就有望了.
#3 勒丁布壮 2008-10-06 09:46:13
勒丁布壮:
   1,对于大标幅的壮文错误,我想应该是个疏漏,不过确实是个遗憾和不幸的败笔!
     但是,我个人认为,有关民语部门的同志在翻译的时候应该是正确的,只是相关方面送给制作广告的单位制作时候,广告单位给弄错了.
     不过确实也反映出一个问题,我们错了,却没具体的法规可依,监督体制确实不强!
     Coenz gangj mbouj seuq!
2, 我本人是在场的,帮助一些工作,大赛工作不足还很多,但是身临其境,确实激动和感动!
    我们首先要感谢相关单位和同志的努力和辛勤劳动,哪怕那些都是他们应该做的工作和他们的职能!但是道一声"辛苦了"还是应该的!
    毛病确实存在许多,第一次谁没有毛病和缺点,不足?
    我们不仅要看到不足,要给予中肯的建议,更要鼓励和支持,以后还希望能积极参与其中!
3,另外,我还想说一个现象,在场的选手许多使用标准语,我很高兴很欣慰,不管是哪个方言区的同胞,使用标准语都很好,都能听得很清晰!让人感动!
   更要明确一点,他们都是学习过壮文的选手!
   来宾的,武宣的,河池的,环江的,柳城的,贵港的,武鸣的,都一口很流利的标准语!(别去挑剔所谓的桂柳话借词)
   这个说明什么?标准语仅仅是摆设的花瓶?还是可以常开鲜花的花园?
   我深刻感触啊,责任不在于壮语标准语,不在于壮文,不在于所谓的方言"巨大差异",而在于我们的实践,在于我们的思想,从上到下......尤其是"上"......
   Yungh vahbiucinj daeuj gangjgoj, guh ndaej baenz mbouj baenz, yenzyinh mbouj dwg Sawcuengh ndei mbouj ndei, dwg raeuz caen bae son'gvangq de lwi?!
4,Daegbied aeu gangj daengz dwg, daih dingzlai lwgnyez cungj dwg yungh vahbiucinj daeuj gangjgoj, gangj ndaej gig ndei, hawj vunz simdoengh!
    Gyoengqde cungj dwg youq Vanzgyangh, Gveigangj doeg saw, hagdangz son Sawcuengh, yienznaeuz vahdoj gyoengqde caeuq vahbiucinj diuh mbouj doengz geijlai, hoeng doenggvaq hagsib Sawcuengh, cix gangj ndaej ok vahbiucinj!
   特别要说明是,很多参赛的小朋友都是使用标准语!
   来自环江,贵港的孩子们(不包括武鸣本身)都使用流利的标准语,我自己是感动的!这些孩子的壮语方言和标准语是有差别的,尤其是声调,但是学校进行"双语教育",教授壮文,孩子们是可以学习到标准语的啊!
   所以,壮文本身没有错,壮语标准语本身没有错!我们必须去看"做没做"的问题!
#4 勒丁布壮 2008-10-06 09:46:25
附柳州市选手(柳城县小学老师,咸茂红)的壮文稿子(使用标准语演讲):
                                                          Ranzmbanj Dwggyaez Gou ——Liujcwngz
                                                              ◆Hanz Mouhungz (Yienh Liujcwngz)
    LiuhCouh Gvangjsih dieg youq baihnamz Cungguek, hix dwg gaiq dieg gyaeundei Bouxcuengh comzyouq ndeu. Gou gyaez ranzmbanj Bouxcuengh dwggyaez gou. Aenvih dieg neix bya heu raemx loeg, namh biz vunz naengzganq. Gaiq dieg Bouxcuengh raeuz gag ok haujlai huqdoj, gijde mboujdanh sawj vunz bonjdieg najrongh, caemh hawj Bouxcuengh swhgeij ndwenngoenz demgya saekcaij gyaeundei.
    Gangj daengz Liujcouh, couh mbouj ndaej mbouj daez daengz Liujcwngz, Byaij haeuj mbanjcuengh Liujcwngz, cawz byalengj raemxndei sawj vunz simmaez, lij miz gakcungj gakyiengh huqdoj bonjdieg——lumj dwg “Gij haeux Yangzmeiz、faenj Majsanh、oij Luzdangz、makgam Daibingz,makdoengj Liengzsuijsanh”, ndawde mingzheiq ceiq yiengj vanzlij suenq makdoengj lo.
    Baez daengz mboengq seizcou, youq Lungzdouz, Daibingz, Dunghcenz, Sahbu, Majsanh gij dieg Liujcwngz lajmbanj gvangqlangh neix, makdoengj hoengzgywg, daegbied youq Liengzsuijsanh Nungzcangz, lueglueg byabya, gwnzreih ndawsuen, dauqcawq ndaej raen makdoengj rim nye. nyenye mak cungj naekgywggywg caemrwgrwg, miz nye sam seiq aen, miz nye haj roek aen, nye ndeu giet caet aen、bet aen cungj mbouj geizheih. mizmbangj mak lij baizladlad youq gwnz nye, mizmbangj youh gietgyug duengh gyaeuj nye——baenzbo baengzbyoengh, ndeiyawj dangqmaz, moix aen mak cungj youh nding youh wenj, sawj vunz raen le myaiz yaek doek, ngah dai vunz bae! nyaenx mbouj ndaej mbaet roengzdaeuj couh sauz de song sam gaen cix gvaqyinx nw!
    Baenzlai Makdoengj gai bae gyawz ne? Gaej you’heiq! Bi’naengz gij makdoengj Liujcwngz mboujdanh gai daengz rogsengj——Gveicouh, Cungzging caeuq Sanghaij daengj dieg, lij hamq guek Yeznanz, Daigoz, Feihlizbinh daengj guekgya dunghnanzya. Aenvih mak Liujcwngz van, lohgai ndei, lij gai ndaej baenzcienz, ndigah makdoengj souhaeuj mboujdanh ndaej cauhfuk vunzlai ranzmbanj, lij hom daengz rogsengj caeuq rogguek, makdoengj Liujcwngz couhdwg yienghneix ndaej mingz hane. Yienh Liujcwngz caemh ndaej aen mingzdaeuz “aen yienh makdoengj Cungguek” dem. Ngoenzneix Liujcwngz yied bienq yied fouq, vunz Bouxcuengh ndwenngoenz cix yied gvaq sim yied van, cungjdaeujgangj goenglauz lij dwg gvi youq lingjdauj mizfap, gij cwngcwz dangj raeuz ndei.
    Lajneix gou ciengq diuz go daeuj biujdad Bouxcuengh raeuz doiq dangj gij cingzngeih ba. (ciengq geij coenz go daeuj haenhdanq dangj)
    Gak boux lingjdauj, lauxsae, gyoengq beixnuengx Bouxcuengh, youq 12 nyied Gihgagguenj Bouxcuengh Guengjsae raeuz laebbaenz 50 hopbi daeujdaengz seiz, Liujcwngz dou hix coux daeuj Aen Ciet Makdoengj Gaiq Daihsam hungmbwk he, sou siengj gwn makdoengj lwi? Sou siengj daeuj “aen yienh makdoengj Cunguek” youz lwi? Dou beixnuengx Bouxcuengh Liujcwngz angqcoux mwngz, beixnuengx Liujcouh angqcoux mwngz daeuj youz bw!
#5 勒丁布壮 2008-10-06 09:46:55
广西电台参与主办并直播《广西首届壮语故事大赛》
                                                                              
                                                                                   我台参与主办并直播
                               “喜看壮乡新变化”广西首届壮语故事大赛
       为迎接广西壮族自治区成立五十周年大庆,由广西人民广播电台与广西壮族自治区少数民族语言文字工作委员会联合举办的“喜看壮乡新变化”壮语故事大赛决赛于 9月27日(星期六)在武鸣县广西武鸣会堂举行。
      本次比赛,结合广西教育生活广播壮语节目特色,展现自治区成立五十年来,特别是改革开放三十年来广西民族团结、社会和谐进步、民族语言文字工作取得长足发展、壮乡人民生活发生巨大变化的喜人成就。
      据了解,本次大赛参赛选手的民族、性别、年龄、职业不限,各市少数民族语言文字工作委员会(办)已在7月中旬至9月10日举行多种多样的选拔、推荐参赛选手活动。进入决赛的选手分别来自南宁、柳州、桂林、崇左、来宾、河池、百色、贵港、钦州、防城港市。
      决赛时,选手将使用壮语(标准音或方言)围绕“壮乡新变化”作4分钟的故事讲演,用壮乡人民自己喜闻乐见的表达手法,通过老百姓身边发生的故事,突出体现自治区成立五十年来,特别是改革开放三十年来广西民族团结,社会和谐,民族语言文字工作长足发展,壮乡人民安居乐业的精神风貌。
      本次比赛设一等奖3名,二等奖5名,三等奖12名,优秀奖10名。对一等奖选手的指导老师将颁发指导老师奖,对表现出色的参赛队将颁发组织奖。
      9月27日(星期六)14:30—17:00,广西人民广播电台教育生活广播将现场直播本次大赛的决赛实况,欢迎到时收听。
     注明1:虽然这是官样文章,很多事情有些"报喜不报忧",但是确实也反映些客观情况!
        注明2:广西人民广播电台至今没有开办专门的壮语频道,中央人民广播电台1957年11月11日开办壮语广播(其他4个语种:藏,维吾尔,朝鲜,蒙古被撤消后,后重办至今,70年代新增哈萨克语,并且各成立一个专门的语种部门),后1960年底撤消至今未恢复.现只有5分钟的壮语新闻和近30分钟的<壮文广播学堂>.
                中央人民广播电台"民族之声"(藏,蒙,维,哈,朝)网页:http://www.cnr.cn/minzu/
       注明3:广西壮族自治区也没有专门的壮语频道,原来只有5分钟壮语新闻,放在半夜12点或者早上6点,7点播放,今年为迎接自治区成立50周年,多方努力,领导一定程度上给予了支持,在广西电视台公共频道(农村收不到,没数字电视也收不到)开播了20分钟的<壮语报道>,确实是个进步.但是至今仍然对创办壮语(民族)频道没有一个敞亮的说法.
#6 勒丁布壮 2008-10-06 10:09:32
[attach]2075[/attach]
[attach]2076[/attach]
[attach]2077[/attach]
[attach]2078[/attach]
[attach]2079[/attach]
[attach]2080[/attach]
[attach]2081[/attach]
[attach]2082[/attach]
[attach]2083[/attach]
[attach]2084[/attach]
[attach]2085[/attach]
[attach]2086[/attach]
[attach]2087[/attach]
[attach]2088[/attach]
[attach]2089[/attach]
[attach]2090[/attach]
[attach]2091[/attach]
[attach]2092[/attach]
[attach]2093[/attach]
[attach]2094[/attach]
[attach]2095[/attach]
[attach]2096[/attach]

[align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2008-10-6 2:14:01编辑过][/color]

#7 Yiuh Mienh 2008-10-07 02:31:48

好,搞得好~


 


什么时候我们也搞一场{:5_161:}

发表回复

您需要登录后才能发表回复

立即登录

在线客服

0.047072s